查电话号码
登录 注册

الطائرات بدون طيار造句

造句与例句手机版
  • الطائرات القتالية، بما في ذلك الطائرات بدون طيار
    四. 作战飞机,包括无人驾驶飞行器
  • وتخترق الطائرات بدون طيار المجال الجوي للدول ذات السيادة وتقتل المدنيين.
    无人机侵入主权国家领空、杀害平民。
  • الطائرات بدون طيار لا يمكنها تفتيش الأنفاق والكهوف وكذلك يمكن اختراقها
    无人机无法搜索隧道和洞穴 而且能够被骇
  • (2) لم تُدرج بيانات عن الطائرات بدون طيار القادرة على الطيران المرتفع.
    (2) 未列入无人驾驶飞行器的资料。
  • أثر استخدام الطائرات بدون طيار في العمليات العسكرية على الأطفال
    在军事行动当中使用无人驾驶飞机对儿童的影响
  • وأدت عمليات القصف الجوي وهجمات الطائرات بدون طيار في بلدان مثل باكستان واليمن أيضا إلى قتل وجرح أطفال.
    在巴基斯坦和也门等国进行空中轰炸和无人机攻击也导致儿童死亡和受伤。
  • وتحصل الطائرات بدون طيار على معلومات استخباراتية لا تكون مفيدة إلا عندما تترجمها القوات البرية إلى استراتيجيات متسقة.
    无人驾驶飞行系统搜集的情报只有在被地面部队转化为连贯一致的战略时才可能是有效的。
  • وقال إن هجمات الطائرات بدون طيار تتسبب في سقوط ضحايا من المدنيين، وتقيّد الحركات والحريات، وتُوجِد مناخا من الخوف في المناطق المستهدفة.
    无人机袭击导致平民伤亡,限制人员流动和自由,并在目标区域营造一种恐惧气氛。
  • وقبل كل شيء، فإن استخدام ضربات الطائرات بدون طيار خارج الحدود يتعارض مع ميثاق الأمم المتحدة لأنه ينتهك سيادة الدول الأعضاء.
    尤其是,境外使用无人机袭击不符合《联合国宪章》的规定,因其破坏了会员国的主权。
  • (ج) اتخاذ جميع التدابير الضرورية والشاملة لمنع انتهاكات حقوق الأطفال بسبب غارات الطائرات بدون طيار والتصدي لها.
    (c) 采取一切必要的系统性措施,防止和处理无人驾驶飞机袭击所造成的侵犯儿童权利的案件。
  • من المتوقع أن يُوسع نطاق البعثة وتُعزز بشكل كبير عن طريق توفير الطائرات بدون طيار من أجل تحسين أنشطتها وتقاريرها.
    预计特别监测团在获得无人驾驶飞行器后将大幅度扩大和加强,以更好地开展活动和提出报告。
  • وتشير التقارير كذلك إلى أن استخدام الطائرات بدون طيار يترك أثرا أوسع نطاقا على الأطفال، لا سيما على حصولهم على التعليم.
    报告还显示,使用无人驾驶飞机的做法对儿童造成的影响更为广泛,特别是影响其受教育的机会。
  • وكذلك يشجع الشركاء الدوليون على تقديم التبرعات المالية والعينية (ولا سيما الطائرات بدون طيار والمركبات المدرعة) لتحسين أنشطة البعثة وتقاريرها.
    此外,鼓励国际伙伴提供财政和实物捐助(尤其是无人机和装甲车)以改进特别监测团的活动和报告。
  • تستمر إعادة تشكيل الوحدات النظامية الروسية ووحدات الناشطين الروس في شرقي أوكرانيا، وتنفذ أنشطة الاستطلاع باستخدام الطائرات بدون طيار في المناطق الحدودية.
    俄罗斯常规军和武装人员继续在乌克兰东部调动并在边境地区使用无人驾驶飞行器开展侦查活动。
  • وقال إن الحرب بواسطة الطائرات بدون طيار تشكل تحديا لافتراضات القانون الإنساني الدولي كما تشكل خطرا على نظام مصمم ليكون عنصرا أساسيا في التعامل مع النزاعات في المستقبل.
    无人飞机作战对国际人道主义法的假设提出挑战,对旨在成为处理未来冲突的核心要素的制度构成威胁。
  • من خلال تدريب 5 من موظفي الأمن على عمليات الإنقاذ من الفيضان، وتدريب 5 من موظفي الأمن كموجهين لرحلات الطائرات بدون طيار الصغيرة (بآلاف دولارات الولايــات المتحــدة.
    为5名安保干事提供水灾救援行动方面的培训,以及为5名安保干事提供作为微型无人机飞行指挥员的培训
  • وفي وجه ما حدث من تناقص، بسبب هجمات الطائرات بدون طيار وتضاؤل البريق الدولي، أصبحت قيادة القاعدة أكثر اعتمادا من أي وقت مضى على شركائها المحليين والإقليميين للحفاظ على صورتها.
    面对无人驾驶飞机造成的损耗以及国际影响力减退,基地组织领导层比以往任何时候都更依赖地方和区域伙伴,以便保持其影响力。
  • وأوصت منظمة الكرامة بوقف هذه السياسة فوراً وبالكف عن التصريح لقوات أجنبية بارتكاب هذه الإعدامات على الأراضي اليمنية بواسطة القوات الجوية وهجمات الطائرات بدون طيار والقذائف الانسيابية(114)(115).
    Alkarama建议立即终止这一政策,并停止授权该国部队利用空军、无人机打击以及巡航导弹在也门领土上执行这种处决。 114 115
  • وفي عام 1995 نُقّحت مرفقات خطة الرصد والتحقق المستمرين فأصبح الحظر على القذائف التسيارية يشمل الطائرات بدون طيار وغيرها من المركبات الموجهة من بعد.
    1995年修订了不断监测和核查计划的附件,扩大了适用于弹道导弹禁令的范围,将无人驾驶飞机及其他遥控飞行器和无人驾驶航空器系统纳入其中。
  • وإلى أن يتخذ المجتمع الدولي قرارا بشأن كيفية معالجة مسألة الطائرات بدون طيار والقتل المستهدف بوصفهما أدوات حرب، ينبغي للنظام القانوني الحالي أن يوفّر إطارا تستطيع الدول أن تتصرف من خلاله.
    在国际社会就如何处理将无人飞机和地点清除作为一种战争工具问题做出决定之前,现行法律制度需要为国家应该采取的行动提供框架。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الطائرات بدون طيار造句,用الطائرات بدون طيار造句,用الطائرات بدون طيار造句和الطائرات بدون طيار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。